Hoe een Kuikentje Piep (Pulcino Pio) de Europese hitlijsten verovert

Een top 40-hit scoren oogt soms kinderlijk eenvoudig. U neemt een getekend dier dat een zeer eenvoudige tekst opdreunt.

Bij voorkeur met een kort refrein dat twintig keer herhaald wordt. Daaronder zet men een melodietje dat na twintig seconden net zo vast in het hoofd zit als een stevige verkoudheid. En evenals een stevige verkoudheid een hoge irritatiefactor heeft. Sterker, het eindproduct moet dienst kunnen doen als martelwerktuig op Guantanamo Bay. Liedjes die zo hemeltergend zijn dat je geneigd bent elke misdaad tegen de menselijkheid op je te nemen.

Het onvermijdelijke dansje
Met deze ingrediënten is succes gegarandeerd. Niet alleen onder kinderen, maar ook onder volwassen. Wil je op de laatste groep nog meer indruk maken? Voeg dan een even belachelijk als simpel dansje aan het nummer toe. Zie het succes van ‘Lief, klein konijntje’ van zanger Henkie in 2006.

Hoog Apres Ski-gehalte
Destijds probeerden veel benevelde jongvolwassenen in horeca-etablissementen met een hoog Apres Ski-gehalte middels spastische bewegingen aan te geven dat een pluizig konijntje een vliegje op zijn neus had. Een jaar eerder zong men nog blijmoedig mee met het Egyptisch-Duitse krokodilletje Schnappi, die gezien de omgeving waar hij het meest bezongen werd beter Schnappsi genoemd had kunnen worden. Hoe dan ook, het nummer was in meerdere landen en meerdere talen een groot succes.

Pulcino Pio
Aan het begin van 2013 kan Europa zich opmaken voor een soortgelijk succes. De Romeinse radiozender Radio Globo bedacht het kuikentje Pulcino Pio. Het Italiaanse stukje pluimvee was samen met zijn boerderijvriendjes al een grote hit in Italië. Nieuwsgierig als het beestje echter is, trekt hij inmiddels de wereld over. In Nederland is Pulcino Pio ondertussen omgedoopt tot Kuikentje Piep en klaar om de hitlijsten te bestormen. Daarnaast zijn er ook al versies in het Spaans, Frans, Catalaans, Grieks, Roemeens, Portugees en Engels. Onfortuinlijk genoeg ontbreekt het nog aan een Duitse versie. Want verder ontbreekt het aan niets, zelfs niet aan een belachelijk dansje


De Nederlandse versie


De Portugese


De Engelse variant


Frans


Het Catalaanse kuikentje


Check ze los gaan in Italië


Roemenië


Op z’n Grieks

Tim Jansen