La Storia delle tappe 1 & 2: Renaat en José hebben het gezellig

‘Goedemiddag dames en heren en welkom bij de tweede etappe van de Giro d’Italia. Er is tot nu toe nog niet veel gebeurd.’

‘Er is inderdaad nog niet veel gebeurd, Renaat.’

‘Het is voorlopig een etappe zonder geschiedenis.’

‘Het is inderdaad voorlopig een etappe zonder geschiedenis.’

‘En we rijden vandaag van Noord-Ierland naar Ierland door een prachtig landschap. Tenminste, als het niet regent.’

‘Maar het regent wel.’

‘Dat klopt. We kijken naar een vochtig peloton, waar de regenjasjes nog aan zijn. We hebben nog geen beelden gezien van de koplopers, dat zijn de Italianen Flazzi en Pazzi, de Bask Gamavoruiti en onze landgenoot Frederic de Knuppelaere. Misschien is het een goed idee, José, om eens vooruit te kijken naar wat de renners de komende dagen allemaal nog te wachten staat.’

‘Dat hebben wij gisteren al gedaan.’

‘Maar voor de mensen die gisteren niet hebben gekeken: wat staat ons de komende dagen te wachten?’

‘In elk geval beter weer, Renaat.’

‘Dat is zeker. En voor de rest hier: gras en regen. Het peloton rijdt overigens zo door Pluckett, het geboortedorp van Siobhan O’Rice, de eerste Ierse vrouw die vijftien glazen stout kon drinken zonder bewusteloos te vallen. Zij heeft daar destijds, in 1919, een hoge Ierse onderscheiding voor mogen ontvangen.’

‘Sport is mooi, Renaat.’

‘Jazeker José, daarom is het ook zo jammer dat zij drie dagen na het ontvangen van die onderscheiding werd overreden door een bakfiets. Op het dorpsplein van Pluckett staat nog altijd een klein standbeeldje van Siobhan waar de inwoners op haar sterfdag, 9 september, 15 glazen stout neerzetten.’

‘Mooi.’

‘En de coureurs hebben het nog steeds koud.’

‘Koud. En nat.’

‘Nat en koud.’

‘Een kasteel. Mooi.’

‘Dat, José, is een fort uit de 14e eeuw, dat nog altijd te bezichtigen is voor wie dat wil. Het is zeer de moeite.’

‘Ja?’

‘Volgens de legende heeft in dit kasteel dlO yraM gewoond, een oude Ierse prinses die perfect achterstevoren kon spreken en dat ook veelvuldig deed. Het is in de 17e eeuw verwoest door een leger Bulgaarse huurlingen dat hier in de buurt verdwaald was geraakt, en pas weer opgebouwd aan het begin van de 19e eeuw, toen de beroemde Michael O’Flatley veertig jaar van zijn leven aan de wederopbouw van Fort Flatley, zoals het sindsdien wordt genoemd. O’Flatley staat sindsdien bekend als de eerste aannemer van West-Europa. Overigens, in het dorp dat min of meer om het dorp is heen gebouwd is ook Johnny Mulligan geboren.’

‘Johnny Mulligan? De eerste zanger van The Dubliners, toen The Dubliners nog The Dead-Ass Motherfuckers from a town near Dublin heetten?!’

‘Nee José.’

‘O.’

‘Johnny Mulligan, de acteur die wachtcommandant speelde in de Ierse politieserie The Desk – helaas nooit buiten Ierland uitgezonden. Hij zat ook in Tim Burtons verfilming van Alice in Wonderland, als naamloos konijn. Hij woont inmiddels in Hollywood, maar heeft tot zijn veertiende hier in Harnet gewoond.’

‘Ah, die Johnny Mulligan.’

‘Ziet er nog goed uit voor zijn leeftijd, viel mij op. Dat geldt niet voor iedereen van boven de vijftig. Of wel, José?’

‘Hm.’

‘En de renners rijden gegroepeerd door Harnet, geboorteplaats van Ierlands trots Johnny Mulligan, wiens familie fortuin heeft gemaakt in de cholesterolarme schapenkaasindustrie.’

‘Zo.’

‘Let jij op je cholesterol, José?’

‘Te weinig, Renaat, te weinig.’

‘De legende wil dat de cholesterol hier uit de buurt van Harnet komt.’

‘Wij zijn gisteravond langs het cholesterolmuseum in Blugh gelopen, Renaat.’

‘Ja, Blugh is tegenwoordig het centrum van de cholesterolindustrie, maar ooit, lang geleden, was dat dus Harnet.’

‘Zo.’

‘Wist je dat de totale oppervlakte van deze regio drie keer zo groot is als de oppervlakte van de regio waar we gisteren doorheen reden?’

‘Neen, Renaat. Dat wist ik niet.’

‘Komt dat door de Guiness van gisteravond?’

‘Ik moest mijzelf bewijzen tegen de bekendste Guiness-kenner van de VRT, ene Renaat Schotte.’

‘Je hebt je best gedaan, José.’

‘Jij ook Renaat. Bij de negende dacht ik: het wordt hem teveel. Maar je kwam er pas net lekker in.’

‘Het regent nog altijd, hier in Ierland. Het verschil tussen de koplopers en het peloton is nog altijd zo’n vier minuten, we hebben nog zo’n negentig kilometer te rijden en we kijken uit naar de tussensprint in Harrowgate, het geboortedorp van de vroegere beste vriend van Van Morrison, Eddy O’Brien. Dat duurt nog zo’n dertig kilometer.’

‘Da’s nog lang.’

‘Ja…’

Meer leuke content? Like ons op Facebook