Sorry blijft een moeilijk woord voor ambassadeur Hoekstra

Tim Jansen 14 jan 2018 Politiek

Pete Hoekstra, de Amerikaanse ambassadeur in Nederland, werd in het watersnoodrampjaar 1953 geboren te Groningen om in 1956 met zijn ouders te verhuizen naar Michigan. Zijn politieke ideeën die ergens uit de achttiende eeuw stammen zullen met gruwel in zijn geboorteprovincie, traditioneel een socialistisch-communistisch bolwerk, worden bekeken.

Hoekstra
Beeld: ANP/Robin van Lonkhuijsen

In het overgrote deel van Nederland is het overigens niet anders, al scoor je met een 100 percent pro-life voting record wel lekker op de Schaal van Staphorst. Zo consequent als Hoekstra is op het gebied anti-abortus en het homohuwelijk, zo flexibel is zijn geheugen als het aankomt op gedane uitspraken over het land waar hij nu ambassadeur is.

Eerst was er het legendarische interview met Nieuwsuur-verslaggever Wouter Zwart. Hoekstra werd geconfronteerd met zijn uitspraken uit 2015 waarin hij stelde dat Islamitsche bewegingen chaos in Europa veroorzaken. In Nederland zouden no-go-zones aan de orde van de dag zijn en er waren zelfs politici verbrand.

Hoekstra in Bananasplit

De ambassadeur noemde het ‘fakenews’ dat hij dit ooit gezegd had. Toen hij zichzelf op beeld schouderhupsend over no-go-zones zag spreken, vertelde hij het woord ‘fakenews’ die dag niet in de mond te hebben genomen. Onbetaalbaar is de vertwijfeling die kortstondig op het gezicht van de zichzelf in Bananasplit wanende verslaggever te zien is. Hoekstra is het type politicus dat cabaretiers werkloos maakt, omdat de werkelijkheid absurder is dan humor kan zijn.

Deze week maakte de ambassadeur kennis met de Nederlandse directheid toen journalisten bleven doorzagen. “Dit is Nederland. U moet hier vragen beantwoorden,”over zijn eerder gedane uitspraken over verbrande politici.

De tekst gaat hieronder verder.

Hij wilde niet terugkomen op de eerder gedane uitlatingen en deed een niet-specifiek excuses. De excuses voor zijn wartaal volgden pas in een groot interview met De Telegraaf.

Als Pechtold op het Noordzeestrand

Nouja, excuses. “Dat er politici worden verbrand, dat was een onnauwkeurig statement,” aldus Hoekstra. Onnauwkeurig, dat is hoe een devoot christen een leugen rechtpraat. Alsof de uitspraak een kern van waarheid bevat omdat Geert Wilders zich heeft verbrand aan een fondueset of dat Alexander Pechtold iets te lang heeft liggen bakken op het Noordzeestrand (het Nederlandse journaille mag overigens best een tandje bijschakelen over die Scheveningse cadeaukeet — maar dat terzijde).

Nee, de onnauwkeurigheid was volgens Hoekstra van geografische aard. Hij heeft landen door elkaar gehaald. Of ze nu in Duitsland, België of Hongarije politici in de hens steken komen we helaas niet te weten. Misschien bedoelt Hoekstra wel Nambia, het favoriete vakantieland van Donald Trump. De verzwikt gelulde tong van de geboren Groninger laat weten vooral spijt te hebben van onduidelijk communicatie en onnauwkeurigheid. Tja, Elton John had duidelijk gelijk toen hij zong ‘sorry seems to be the hardest word’.

Reageer op artikel:
Sorry blijft een moeilijk woord voor ambassadeur Hoekstra
Sluiten